英国メイデンヘッド ‐ 2010年3月3日 ‐ グローバル情報管理ソリューションのリーディングプロバイダーであるSDLは本日、翻訳テクノロジソリューションを拡張し、サプライチェーン全体で最先端の翻訳メモリツールにオープンにアクセスすることが可能になったことを発表しました。 最新リリースにはSDL Trados® Studioの低価格なサブスクリプションエディションが含まれていますので、翻訳サプライチェーンを拡張し、この環境下で、独自のアプリケーションや自動翻訳サービスをオープンに開発することができます。
このソリューションによって、翻訳サプライチェーンの全ユーザーがSDL Trados Studio翻訳メモリインフラストラクチャを活用し、翻訳者から開発者や企業に至る翻訳の全プロセスでファイルや情報を配布できるようになります。
全翻訳者およびレビュアーが、低価格のサブスクリプションソリューションによって、最先端の翻訳メモリにアクセス可能
自動翻訳ツールなど、生産性を高めるパワーユーザー向けツールを搭載
開発者は、SDLテクノロジのオープンフレームワークにアクセスして、独自のアプリケーションを開発可能
コンテンツ制作者は、最新のSDL Trados Studioテクノロジを活用して、高品質で一貫性のあるコンテンツを作成可能
企業は、SDLの企業向け翻訳管理システムソリューションによって、SDL Trados Studioファイルを翻訳者と共有し、情報の全体の流れを容易に管理可能
SDL Trados Studio Starter Editionは、サブスクリプション料金年間1万円で時々翻訳を担当される方にアクセスを提供することができ、過去に翻訳したコンテンツを再利用し、企業と翻訳者間で共有することができます。 SDL Trados StudioをスケールダウンしたこのStarter Editionは、エントリーレベルの価格ながら、上位製品の基本機能を備えており、時々翻訳を担当される方に最適です。 また、この新製品は、翻訳者およびレビュアーにSDLの卓越したテクノロジへのアクセスを提供する投資コストを削減することができるため、企業や翻訳サービスプロバイダにとってもメリットがあります。
SDL Trados Studio ProfessionalエディションおよびFreelanceエディションは、翻訳者の生産性をさらに高めます。新規にリリースされたService Pack 2では、翻訳者は、複数の自動翻訳ツールにプラグインし、デスクトップ環境で柔軟に自動翻訳プラットフォームを活用できます。 ユーザーは、SDL、Google翻訳、Language Weaverから柔軟に選択できます。
SDLは、SDL OpenExchangeのベータ版を公開し、開発者がスタンダードオープンAPIによってSDL Trados Studioの機能を拡張することを歓迎しています。 このSDL OpenExchangeによって、さまざまなアプリケーションが使用できるようになります。 SDLは、ユーザー向けのプラットフォームをユーザー自身で開発することを推進しています。 ユーザーは今後の要望や実現したい機能についてリクエストし、SDL Trados Studioを「Your Studio」にすることができます。
SDLのランゲージテクノロジソリューションによって、コンテンツ制作者、ローカリゼーション部門、全翻訳者、開発者が、最先端のSDL Trados Studio翻訳メモリの機能をフルに活用することができます。 SDLによって、企業、翻訳者、開発者は次のことを実現できます。
スタイルおよびブランドを統一
グローバルコンテンツの配信およびと再利用プロセスを自動化
即時に自動翻訳
コンテンツおよびソフトウェアローカリゼーションでコンテンツを再利用し、翻訳者の生産性を向上
SDLは、200の大学、100社の翻訳サービスプロバイダと連携し、170,000以上のデスクトップ製品ライセンスを販売してきました。SDL Trados Studioは、企業、翻訳者、開発者のメインプラットフォームとなっています。