Live Chat

Soluzioni di software di traduzione

Programmi che consentono alle persone di tradurre contenuti da una lingua a un'altra su un computer

Aumentare la produttività e l'efficienza della traduzione mediante soluzioni di software di traduzione

I traduttori si affidano sempre più a software di traduzione specializzati per velocizzare il processo di traduzione e migliorare la qualità.

Sul mercato sono attualmente disponibili vari tipi diversi di software di traduzione, e molte società e agenzie di traduzione richiedono ora ai propri traduttori freelance l'uso di questi strumenti nei progetti di traduzione.

Quali tipi di soluzioni di software di traduzione sono disponibili?

+

Sul mercato esistono molti tipi diversi di software di traduzione. Di seguito sono descritte alcune delle tecnologie di traduzione più comuni disponibili. Numerosi strumenti di traduzione, come SDL Trados Studio, includono tutti i tipi di tecnologie qui elencati:

Memoria di traduzione

Un database linguistico che memorizza le traduzioni man mano che vengono eseguite (in coppie di frasi di origine e di destinazione denominate unità di traduzione) per poterle riutilizzare in seguito.

Alcuni vantaggi: traduzioni più rapide - non tradurre mai la stessa frase due volte.

Gestione della terminologia

Un database in cui è possibile effettuare ricerche, che memorizza i termini (ad es. terminologia specifica per un prodotto) e le regole per il loro utilizzo (ad es. genere o descrizione).

Alcuni vantaggi: traduzioni migliori - usare sempre la parola giusta.

Traduzione automatica

Traduzione eseguita dalla macchina senza alcun intervento umano. Questi sistemi possono essere di tipo statistico o basati su regole.

Alcuni vantaggi: può essere integrata nell'ambiente di traduzione (ad es. in SDL Trados Studio) - produzione di contenuti più rapida.

Perché investire in un software di traduzione?

+

Sempre più traduttori investono nei software di traduzione più recenti per numerose ragioni. Ecco solo alcune delle principali:

  • Esecuzione dei progetti di traduzione in maniera più facile e rapida
  • Possibilità di accettare più lavori e quindi guadagnare di più
  • Maggiore coerenza e qualità delle traduzioni
  • Possibilità di risultare più interessanti per un potenziale datore di lavoro.