Live Chat

Funzioni chiave

Il robusto software basato sulla memoria di traduzione (TM) al centro del nostro prodotto continua a evolversi, con l'introduzione in SDL Trados Studio 2017 della tecnologia upLIFT, uno sviluppo rivoluzionario in grado di moltiplicare l'efficacia delle vostre memorie di traduzione. Troverete inoltre l'innovativo strumento di traduzione automatica con autoapprendimento AdaptiveMT e pratici miglioramenti alle funzionalità di gestione della terminologia integrate di SDL MultiTerm 2017. 

Vi sono poi numerosi piccoli cambiamenti che insieme fanno una grande differenza. Leggete qui di seguito un riassunto delle nuove funzionalità, progettate per migliorare significativamente la vostra produttività, la qualità delle vostre traduzioni e il vostro spazio di lavoro. Il nostro obiettivo è aiutarvi a rimanere competitivi e migliorare la vostra efficienza per garantire il successo della vostra attività di traduzione.

Nuove funzionalità di SDL Trados Studio 2017

upLIFT Fragment Recall

upLIFT Fragment Recall suggerisce frammenti in tempo reale direttamente dalla vostra memoria di traduzione quando non sono disponibili corrispondenze perfette o parziali.

Funzionalità limitata nelle lingue asiatiche.

upLIFT Fuzzy Repair

upLIFT Fuzzy Repair utilizza corrispondenze provenienti da tutte le vostre risorse di progetto affidabili, come memorie di traduzione, termbase e traduzione automatica, per riparare automaticamente le corrispondenze parziali. 

Funzionalità limitata nelle lingue asiatiche.

AdaptiveMT

La funzionalità AdaptiveMT, basata su Language Cloud, impara dalle vostre modifiche di post-editing per adattare la traduzione automatica al vostro tono, alla vostra terminologia e al vostro stile. Modificate e salvate i suggerimenti offerti dalla traduzione automatica per adattare i contenuti tradotti automaticamente in tempo reale e vedere i frutti dell'apprendimento nei risultati futuri. 

Attualmente disponibile per la traduzione dall'inglese al francese, italiano, olandese, tedesco e spagnolo. Seguiranno altre lingue.

Unione dei segmenti

Studio 2017 consente di unire anche i segmenti separati da ritorni a capo.

Filtri di visualizzazione personalizzati

Studio 2017 consente di visualizzare i documenti in anteprima utilizzando filtri per i file personalizzati o incorporati direttamente dalla finestra Tipi di file, per risparmiare tempo durante il test dei tipi di file.

Anteprima del filtro per i tipi di file

La visualizzazione dei filtri è stata migliorata in Studio 2017 per consentire di visualizzare in anteprima un filtro per file personalizzato direttamente dalla finestra Tipi di file, risparmiando tempo e facilitando il processo di revisione.


Trascinamento selezione

Trascinate i file da tradurre e rivedere sulla schermata Home di Studio 2017 per iniziare immediatamente a lavorare. Per attivare questa funzionalità è necessario disporre di Internet Explorer versione 10 o successiva.

Iniziate con un clic

Un altro modo per iniziare a tradurre in Studio è fare clic con il pulsante destro del mouse su uno o più file sul desktop o in Esplora risorse.

Combinazioni linguistiche

Studio 2017 ricorda le lingue usate di recente per offrirle immediatamente all'avvio successivo del programma, consentendo di invertire la direzione della combinazione linguistica con un semplice clic.

Produttività

Retrofit

Aggiornate le TM direttamente con i file di destinazione, indipendentemente dal loro formato. Risparmiate tempo e riducete al minimo gli errori causati dagli aggiornamenti manuali!

AutoSuggest 2.0

AutoSuggest offre parole e frasi nella lingua di destinazione dalla memoria di traduzione, compresi risultati della ricerca delle concordanze, corrispondenze di upLIFT Fragment Recall e corrispondenze parziali, oltre che da altre risorse come la traduzione automatica e i termbase. 

Ora disponibile per giapponese, cinese e coreano!

AnyTM

Ottenete di più dalle vostre memorie di traduzione: invertite le combinazioni linguistiche, aggiungete una variante linguistica oppure combinate una serie di lingue di origine e traducete in un unico file.

AutoCorrect

Digitazione più veloce e priva di errori grazie alla correzione automatica delle parole scritte in modo errato, come in Microsoft Word.

Supporto migliorato per nuovi formati di file, inclusi i PDF digitalizzati!

Offriamo il più ampio supporto di formati di file disponibile. Ora potete lavorare con un numero ancora maggiore di formati di file, inclusi i documenti PDF digitalizzati e i file Excel bilingue!

SDL AppStore

Personalizzate Studio e ampliate le sue funzionalità con le applicazioni di SDL AppStore, il primo app store del settore!

Gestione della terminologia integrata

Integrazione con SDL MultiTerm per garantire una terminologia accurata. Le novità di Studio 2017 includono un'interfaccia utente più intuitiva per la terminologia, che consente di aggiungere e aggiornare termini in modo facile e veloce.

QuickPlace per un'efficienza ottimale

Inserite velocemente formattazione, tag, elementi posizionabili e numeri nel segmento di destinazione.

Anteprima in tempo reale

Potete generare un'anteprima del documento per vedere lo stato della vostra traduzione mentre lavorate.

QuickMerge

Consente di unire velocemente qualsiasi numero di file, in qualunque fase del processo di traduzione.

Apertura istantanea dei pacchetti di progetto

Aprite i pacchetti di progetto e lavorate includendo file come memorie di traduzione e termbase.

Connessione alla piattaforma di traduzione automatica

Potete accedere all'instante ai motori di traduzione automatica (MT), incluso SDL Language Cloud MT, da un ambiente sicuro e affidabile.

Inserimento di simboli e caratteri speciali

Risparmiate tempo inserendo rapidamente i simboli e i caratteri speciali che utilizzate con maggiore frequenza direttamente dalla barra multifunzione di Studio.

Modifica dei segmenti di origine

Correggete piccoli errori del testo di origine nei file di Microsoft® Word e PowerPoint.

Trascinamento dei file nell'Editor

Trascinate e rilasciate file direttamente dal vostro desktop nell'ambiente di editing.

Corrispondenza contestuale

Restituisce corrispondenze "oltre il 100%" riconoscendo la posizione e il contesto dei segmenti per fornire la migliore traduzione possibile.

Segnalibri nelle traduzioni

Proprio come con le pagine Web! Evidenziate un segmento per poterlo ritrovare facilmente la volta successiva, con la massima efficienza!

Ricerca automatica delle concordanze

Offre suggerimenti utili per parole o gruppi di parole sulla base dei risultati presenti nella memoria di traduzione.

Preparazione automatizzata dei progetti

Preparate automaticamente i file di progetto con una procedura guidata personalizzabile che provvede a svolgere le attività più ripetitive.

Potente tecnologia di allineamento

Create memorie di traduzione da documenti tradotti in precedenza. È disponibile anche una funzionalità di revisione e modifica.

Qualità

Valutazione della qualità della traduzione

Misurate e valutate la qualità delle traduzioni e dei rispettivi fornitori per una maggiore coerenza e obiettività.

Verifica delle modifiche

Accettate o rifiutate facilmente le modifiche a un testo tradotto, in modo simile all'opzione Track Changes di Microsoft® Word.

Gestione della terminologia integrata

Integrazione con SDL MultiTerm per garantire una terminologia accurata.

Controllo ortografico di Microsoft Word

Scegliete tra il dizionario Hunspell o quello di Microsoft® Word.

Revisione fuori dall'ambiente di Studio

La revisione può essere effettuata in Microsoft® Word, reimportando poi i commenti e le modifiche in Studio.

Reporting

Conteggi delle parole, analisi e report vengono creati automaticamente e memorizzati per facilitare la pianificazione dei progetti e il calcolo del budget.

Personalizzazione

Personalizzazione della barra multifunzione

Create schede personalizzate nella barra multifunzione di Studio in tutte le visualizzazioni, in modo da rendere visibili solo gli strumenti necessari e averli raggruppati in aree pertinenti a seconda dell'attività (ad esempio, traduzione o revisione).

SDL AppStore

Personalizzate Studio e ampliate le sue funzionalità con le applicazioni di SDL AppStore, il primo app store del settore!