Translationzone.com

SDL Passolo 2011

SDL Passolo 2011

Conçu pour les localisateurs de logiciels

SDL Passolo 2011® est la toute dernière version de l'outil de localisation de logiciels de renommée mondiale. Grâce à un environnement visuel unique pour la localisation de logiciels, vous êtes en mesure de traduire vos interfaces utilisateur graphiques plus rapidement et plus facilement que jamais.

Achetez SDL Passolo 2011 dès aujourd'hui ou contactez-nous pour en savoir davantage !

 

SDL Passolo 2011

La sortie d'un nouveau logiciel sur plusieurs marchés en même temps constitue un défi de taille pour la plupart des entreprises. De nombreux processus doivent être pris en compte pour garantir le respect des délais, souvent serrés, de lancement du logiciel. La localisation est une étape clé de leur commercialisation sur les marchés internationaux.

SDL Passolo 2011 est un outil de localisation de logiciels spécialisé qui accélère sensiblement la traduction des interfaces utilisateur. Simple d'emploi, il ne requiert pas d'importantes connaissances en programmation.  En tant qu'application indépendante ou intégrée à d'autres produits SDL tels que SDL Trados et SDL MultiTerm, SDL Passolo optimise considérablement les processus manuels et automatiques de localisation.

  • Outil de localisation de logiciels convivial : aucune expérience de programmation requise
  • Accélération des projets de localisation de logiciels : traduisez plus vite que jamais
  • Contrôles de qualité étendus, pour plus de précision et de cohérence entre les projets
  • Contrôle total de vos projets : quelques clics suffisent pour accéder aux versions précédentes
  • Compatible avec les tout derniers filtres, langues et technologies Microsoft

Nouvelles fonctionnalités de SDL Passolo 2011

Nouvelle conception des modules d'extension Microsoft.NET

  • Prise en charge totale de Microsoft.NET 4.0 et de tous les autres environnements antérieurs à partir de .NET 1.0
  • Capacité d'exécuter des rapports de diagnostic pour analyser rapidement les problèmes et adapter le kit de localisation en conséquence  

Présentation de SDL Passolo Collaboration Edition

  • Conçu pour prendre en charge et accélérer les procédures liées au processus de développement souple. SDL Passolo Collaboration Edition identifie les acteurs de chaque partie du projet.
  • Permet à l'équipe de localisation de réaliser des changements à partir des fichiers source jusqu'au traducteur. Supprime la nécessité de renvoyer des lots avant l'achèvement de la traduction.

Prise en charge de la traduction automatique

  • Prise en charge de Google Translate, Microsoft Translator et de SDL Language Weaver
  • La traduction automatique peut être exploitée dans le cadre de la prétraduction et affiche directement les propositions dans la liste de concordances partielles. Toutes les entrées de correspondance sont marquées en conséquence de façon à les distinguer des entrées nouvelles ou de celles issues d'une mémoire de traduction existante.

Fonctions de productivité accrues

  • Vérification immédiate des entrées modifiées. Les modifications sont vérifiées et en cas d'erreur, l'entrée est marquée d'un point d'exclamation pour être rapidement identifiée.
  • Reprenez votre projet à partir de là où vous l'avez laissé grâce à la fonction « stocker et restaurer » de l'environnement de travail.

Meilleure gestion des projets

  • Fusionnez et extrayez des sous-projets, ouvrez le package des fichiers du projet et reconstituez-le pour bénéficier de performances accrues dans les environnements de réseau et les scénarios multi-utilisateurs.
  • Capacité à relier les projets (à partir de SR1) pour permettre l'utilisation d'un autre projet Passolo comme fichier source. Les modifications peuvent aussi être répercutées sur plusieurs langues lors du processus d'édition, générant une notification de modification (mise à jour) dans les langues dépendantes.

Prenez une longueur d'avance grâce à la prise en charge améliorée des tout derniers filtres de fichiers

  • Microsoft® .NET 4.0
  • Localisation directe des fichiers source et de projet de Adobe® RoboHelp®
  • Meilleure prise en charge de Microsoft® WPF
  • Delphi® 2009
  • Meilleure prise en charge de Java™
  • Bases de données Oracle® 11 

Configuration requise

SDL Passolo 2011 sera livré en tant qu'application Unicode et ne peut donc être utilisé que sur Windows XP, Windows Vista ou Windows7. L'utilisation d'une version multilingue de Windows XP est recommandée pour les projets impliquant des langues asiatiques. SDL Passolo 2011 permet également la localisation de logiciels pour Windows 9x

Fonctionnalités

SDL Passolo est un outil de localisation de logiciels spécialisé. Il est capable de traiter directement un grand nombre de formats de fichiers spécifiques, y compris les programmes exécutables, les fichiers de ressources et les fichiers XML. Les chaînes de texte peuvent être traduites dans de nombreuses langues, notamment dans les langues asiatiques (Unicode) et les langues se lisant de droite à gauche telles que l'hébreu et l'arabe.

D'une grande facilité d'emploi, SDL Passolo optimise le processus de localisation des logiciels. Il n'est pas nécessaire pour les utilisateurs de suivre une formation longue et coûteuse, ni d'avoir d'importantes connaissances en programmation. La localisation des logiciels est possible sans passer par le code source ou les développeurs, et peut démarrer avant même la sortie de la version définitive du logiciel.

Les nouvelles fonctionnalités de SDL Passolo 2011 sont notamment les suivantes : 

Nouveautés ! Nouvelle conception des modules d'extension Microsoft.NET

  • Prise en charge totale de Microsoft.NET 4.0 et de tous les autres environnements antérieurs à partir de .NET 1.0
  • Capacité d'exécuter des rapports de diagnostic pour analyser rapidement les problèmes et adapter le kit de localisation en conséquence  

Nouveautés ! Présentation de SDL Passolo Collaboration Edition

  • Conçu pour prendre en charge et accélérer les procédures liées au processus de développement souple. SDL Passolo Collaboration Edition identifie les acteurs de chaque partie du projet.
  • Permet à l'équipe de localisation de réaliser des changements à partir des fichiers source jusqu'au traducteur. Supprime la nécessité de renvoyer des lots avant l'achèvement de la traduction.

Nouveautés ! Prise en charge de la traduction automatique

  • Prise en charge de Google Translate, Microsoft Translator et de SDL Language Weaver 
  • La traduction automatique peut être exploitée dans le cadre de la prétraduction et affiche directement les propositions dans la liste de concordances partielles. Toutes les entrées de correspondance sont marquées en conséquence de façon à les distinguer des entrées nouvelles ou de celles issues d'une mémoire de traduction existante.

Nouveautés ! Fonctions de productivité accrues

  • Vérification immédiate des entrées modifiées. Les modifications sont vérifiées et en cas d'erreur, l'entrée est marquée d'un point d'exclamation pour être rapidement identifiée.
  • Reprenez votre projet à partir de là où vous l'avez laissé grâce à la fonction « stocker et restaurer » de l'environnement de travail.

Nouveautés ! Meilleure gestion des projets

  • Fusionnez et extrayez des sous-projets, ouvrez le package des fichiers du projet et reconstituez-le pour bénéficier de performances accrues dans les environnements de réseau et les scénarios multi-utilisateurs.
  • Capacité à relier les projets (à partir de SR1) pour permettre l'utilisation d'un autre projet Passolo comme fichier source. Les modifications peuvent aussi être répercutées sur plusieurs langues lors du processus d'édition, générant une notification de modification (mise à jour) dans les langues dépendantes.

Nouveautés ! Prenez une longueur d'avance grâce à la prise en charge améliorée des tout derniers filtres de fichiers

  • Microsoft® .NET 4.0
  • Localisation directe des fichiers source et de projet de Adobe® RoboHelp®
  • Meilleure prise en charge de Microsoft® WPF
  • Delphi® 2009
  • Meilleure prise en charge de Java™
  • Bases de données Oracle® 11 

 

Liste des fonctionnalités de SDL PassoloTeamProfessionalTranslator
Formats de fichiers localisables
Ressources Windows standard (32 et 64 bits)
Fichiers binaires (EXE, DLL, OCX, SYS...)
 
Ressources Windows standard (16 bits comme Windows 3.1)
Fichiers binaires (EXE, DLL, SYS...)
 
Ressources Windows standard
Fichiers .rc (RC, RC2, DLG...)
 
Windows CE, Pocket PC
Fichiers binaires Windows Mobile (EXE, DLL...)
 
Fichiers XML
(prise en charge des formats XLIFF, TMX, Qt, MSI, etc.)
 
Ressources Microsoft .NET (Framework 1.x à 3.x dont WPF et Silverlight)
Fichiers binaires (EXE, DLL, assemblages satellites)
Fichiers ressources (RESX, RESOURCE...)
1)1) 
Fichiers binaires Borland Delphi/C++ Builder Delphi 3 à Delphi 2009 (EXE, DLL, BPL)
(y compris éditeur de menus et de boîtes de dialogue)
1)1) 
Ressources Java (toutes plates-formes J2EE, J2SE et J2ME)
Fichiers de propriétés, fichiers sources, fichiers binaires, fichiers de projet
1)1) 
Logiciels Palm OS1)1) 
Analyseur de base de données ODBC
prenant en charge ACCESS, Excel, SQL Server, Oracle, MySQL, IBM DB2
1)1) 
Fichiers binaires Visual BASIC 6 
Formulaires (FRM) et projets Visual BASIC 6 (VBP)
prenant en charge les éditeurs WYSIWYG et l'extraction du texte à partir du code
 
Analyseur de fichiers de texte générique
(INI, JavaScript, Symbian, Perl et de nombreux formats de fichiers différents)
 
Analyseur de fichiers PO (Portable Object) 
Analyseur de fichiers d'installation Microsoft
prenant en charge tous les tableaux dans les fichiers MSI
 
Formats de fichiers définis par l'utilisateur
Fichiers binaires et textes hautement structurés
2)2) 
Lots de fichiers SDL Passolo Team Edition  
1) Module d'extension facultatif SDL Passolo
2) Composant macro
Fonctionnalités de localisation
Éditeur WYSIWYG pour les boîtes de dialogues et les menus
Curseurs et icônes de l'éditeur bitmap
Intégration d'éditeurs tiers
Fonctionnalités de mise à jour (exploitation des anciennes ressources) 
Fonctionnalités d'alignement 
Fonctionnalités Pseudo Translation 
Fonctionnalités de traduction
Prétraduction automatique au moyen de la
technologie de mémoire de traduction multilingue (glossaires)
Assistant de traduction pour une navigation simplifiée
Traduction automatique des chaînes de texte répétitives
Correspondances partielles très rapides (QuickIndex™) pour une traduction interactive
Recherche de concordances
Recherche directe dans SDL Trados et/ou SDL Trados TM Server
Recherche directe dans SDL MultiTerm et/ou SDL MultiTerm server
Prise en charge de projets en chaîne
Affichage d'une langue de référence complémentaire
tickticktick
Historique complet des modifications y compris sur les éléments restaurés
Fonctionnalités de productivité
Recherche et remplacement de chaînes de texte
Groupement et masquage des éléments de dialogue
Filtrage des chaînes de texte
Tri de listes de traduction
Sélection multiple
Fonctionnalités d'échange de données
Exportation/importation de fichiers texte (ASCII/Unicode) 
Exportation/importation de fichiers CSV (ASCII/Unicode) 
Importation de glossaires et de terminologie Microsoft
Exportation de glossaires SDL Passolo 
Exportation au format TMX 1.4 niveau 2 
Exportation/importation au format XML pour différents systèmes de traduction 
Fonctions de contrôle qualité
Contrôle des erreurs de localisation courantes
Contrôle de la longueur du texte et de la largeur en pixels
Vérification terminologique
Contrôle de cohérence des traductions
Correcteur orthographique interne pour 13 langues
Correcteur orthographique Microsoft Word
Fonctionnalités de projet
Rapports et statistiques
Création de lots de fichiers de traduction 
Modification des lots de fichiers de traduction 
Création de lots de fichiers de traduction Team Edition  
Édition de lots de fichiers de traduction Team Edition  
Fonctions de personnalisation et d'automatisation
Moteur d'exécution pour les macros compatibles VBA
Environnement de développement avec éditeur et débogueur 
Utilisation de la technologie OLE Automation 

Éditions

SDL PASSOLO se décline en plusieurs versions, offrant une solution performante et économique pour tous vos projets, quelle que soit leur taille.

Professional Edition

La solution indépendante SDL Passolo Professional Edition convient tout particulièrement à la localisation de projets de taille moyenne ou volumineux. Grâce aux modules d'extension pour mémoires de traduction et bases de données terminologiques, les données peuvent être exportées vers des programmes externes, puis utilisées lors de la traduction des manuels et systèmes d'aide en ligne accompagnant les logiciels.

L'environnement de développement de script intégré permet également de modifier ou d'ajouter des fonctionnalités à SDL Passolo.

Team Edition

SDL Passolo Team Edition offre l'avantage supplémentaire de pouvoir créer et administrer un certain nombre de lots de fichiers. Ces lots de fichiers peuvent être traités à l'aide de la version gratuite de SDL Passolo Translator Edition (voir plus bas). Avec une seule licence logicielle de SDL Passolo Team Edition, vous pouvez sous-traiter des projets entiers à des traducteurs externes (adaptation et validation des boîtes de dialogue incluses).

SDL Passolo Team Edition se décline en trois versions suivant le nombre de lots de fichiers que vous avez à gérer. Vous pouvez opter pour 5, 10 ou un nombre illimité de lots.

Collaboration Edition

La version la plus récente de SDL Passolo offre l'avantage supplémentaire d'une technologie de prise en charge et d'accélération des procédures liées à un processus de développement souple.

Cette édition permet à l'équipe de localisation de réaliser immédiatement des changements à partir des ressources client jusqu'au traducteur. Suppression des problèmes de temps et de coût associés à la synchronisation des mises à jour.

Un responsable des exportations procure les informations relatives à l'identification des acteurs de chaque partie de la localisation pour garantir une visibilité complète du projet.

SDL Passolo Essential

SDL Passolo Essential est intégré, en tant qu'application, à la toute dernière version de SDL Trados. Cette édition vous permet de créer et de traduire des projets et de générer des fichiers cibles localisés.

Cependant, le nombre de fonctionnalités disponibles est restreint : pas de contrôle de la qualité, pas de possibilité d'exploiter le contenu traduit précédemment et une seule langue cible utilisable par projet.

Translator Edition
SDL Passolo Translator Edition est un éditeur gratuit téléchargeable sur notre site Web. Il permet aux traducteurs d'éditer les lots de fichiers créés à l'aide de SDL Passolo Team Edition. Il ne permet pas d'analyser les fichiers sources ni de générer des fichiers cibles, mais intègre toutes les autres fonctions requises.

Formats de fichiers

SDL Passolo a été conçu à l'origine en tant qu'outil de localisation de programmes contenant des ressources Windows standard. Le concept de module d'extension fait de SDL Passolo un investissement sûr. Les modules d'extension sont déjà disponibles pour les principaux formats de fichiers dans toutes les éditions. Il est possible d'acheter ou de développer d'autres modules d'extension pour les intégrer à la solution. Les formats de fichiers suivants sont pris en charge.

Fonctions de personnalisation et d'automatisation
Tous les fichiers binaires (EXE, DLL, SYS, OCX) contenant des ressources Windows standard. Ceci inclut les programmes développés avec Microsoft Visual C++ ou avec d'autres environnements de développement, ainsi que les programmes pour Windows CE ou Pocket PC ou Windows Mobile.

Windows 16 bit binaries
Tous les fichiers binaires (EXE, DLL, SYS, etc.,) contenant des ressources Windows standard. Ceci permet la localisation d'anciennes applications Windows.

Fichiers Windows .rc
Tous les fichiers de scripts de ressources (RC, RC2, DLG). Les codages ASCII et UNICODE sont pris en charge.

Fichiers binaires Visual BASIC
Tous les fichiers binaires développés à l'aide Microsoft Visual BASIC 6 ou versions antérieures. SDL Passolo inclut VBScan, un utilitaire qui simplifie les étapes requises pour l'internationalisation des formulaires Visual BASIC. Cet utilitaire est basé sur les procédures recommandées par Microsoft pour l'internationalisation des programmes Visual BASIC.

Fichiers XML
Le format XML permet de décrire des textes tels que des blocs de texte continus ou des formats de données basés sur des identifiants. Bien que les blocs de texte continus relèvent du domaine des systèmes de mémoire de traduction, le module d'extension XML de SDL Passolo permet un traitement parfait des documents XML basés sur des identifiants. Outre l'extraction de segments de texte pour traduction et intégration du texte traduit dans le document cible, le module d'extension XML offre également la possibilité d'éditer des métadonnées. Les métadonnées peuvent inclure des attributs ou des commentaires qui fournissent des informations complémentaires en rapport avec la localisation. Associées aux fonctions macro de SDL Passolo, les options de configuration du module d'extension XML permettent un degré élevé d'automatisation et une intégration étroite aux processus de localisation basés sur XML.

XLIFF files
Le format XLIFF (XML Localisation Interchange File Format) est une norme basée sur la technologie XML qui définit une spécification évolutive pour l'échange de données de localisation. Pour en savoir plus sur le format XLIFF, consultez le site www.oasis-open.org. Un fichier de configuration fourni avec le module d'extension XML permet à SDL Passolo de modifier facilement les fichiers texte XLIFF.
Le composant Visual XLIFF pour SDL Passolo est un analyseur syntaxique basé sur macro qui prend en charge le traitement des fichiers XLIFF basés sur la spécification XLIFF 1.1 ainsi que le profil XLIFF pour les ressources Windows. Cette spécification décrit la procédure de mappage des ressources Windows standard dans XLIFF. Les fichiers XLIFF ainsi structurés peuvent être modifiés dans SDL Passolo. Outre les listes de chaînes, il est également possible d'afficher et de modifier les boîtes de dialogues.

Fichiers HTML
Le module d'extension pour les fichiers HTML vous permet de traduire les pages HTML de l'aide en ligne ou des pages Web. Le texte contenu dans les fichiers HTML est segmenté suivant les règles de segmentation établies par la norme SRX. Les balises intégrées peuvent être modifiées pendant la traduction dans les tableaux de saisie textuelle. Une vue WYSIWYG affiche le fichier HTML traduit.

Fichiers texte
L'analyseur de fichiers texte configurable permet d'extraire les chaînes de texte de quasiment tous les fichiers texte (fichiers de code source, fichiers de script Internet, formats de fichiers définis par l'utilisateur) et de les traduire à l'aide de SDL Passolo. L'analyseur syntaxique prend en charge différents codages de caractères. Il est possible de saisir des règles définissables décrivant le début et la fin d'une chaîne de texte. Outre les règles simples, les expressions ordinaires sont également prises en charge. Le texte, les identifiants et les commentaires peuvent être lus. Un aperçu interactif simplifie la définition de règles pour les formats de fichiers personnels.

Fichiers d'installation Microsoft
L'analyseur syntaxique pour fichiers MSI permet d'extraire les chaînes de texte de tous les tableaux d'un fichier MSI, puis de traduire ces chaînes à l'aide de SDL Passolo.

FichiersVisual BASIC 6
L'analyseur syntaxique pour Visual BASIC 6 permet d'extraire et de localiser les chaînes de texte avec SDL Passolo, à partir de fichiers FRM uniques ou de tous les fichiers FRM référencés dans un fichier VBP. Outre la localisation de chaînes de texte sous forme de tableaux, ce module d'extension inclut des éditeurs WYSIWYG pour l'affichage et le traitement des boîtes de dialogue, menus et bitmaps. Ce module permet également d'extraire et de traduire des chaînes de texte à partir de la zone de code.

Fichiers PO (Portable Object)
Les fichiers PO des systèmes Linux/Unix contiennent des chaînes de texte localisables à partir d'un logiciel utilisant l'architecture gettext pour l'internationalisation. L'analyseur syntaxique pour fichiers PO permet d'extraire et de traduire, à l'aide de SDL Passolo, toutes les chaînes de texte localisables. La gestion des diverses formes plurielles au sein des fichiers PO est également prise en charge.

Prise en charge de nouveaux formats de fichiers dans SDL Passolo 2011

Ayez une longueur d'avance sur la concurrence grâce à la prise en charge améliorée des tout derniers filtres de fichiers, notamment :

  • Microsoft® .NET 4.0
  • Localisation directe des fichiers source et de projet de Adobe® RoboHelp®
  • Meilleure prise en charge de Microsoft® WPF
  • Delphi® 2009
  • Meilleure prise en charge de Java™
  • Bases de données Oracle® 11

Modules d'extension facultatifs

Les modules d'extension facultatifs de l'analyseur syntaxique de fichiers permettent également de traiter d'autres types de fichiers ressources directement dans SDL Passolo. Ces modules d'extension permettent la localisation des formats de fichiers suivants dans SDL Passolo :

Module d'extension pour les programmes Microsoft .NET
Ce module d'extension permet la localisation de toutes les ressources générées au moyen de Microsoft .NET. Ceci inclut les fichiers binaires (EXE, assemblages et DLL satellites) et les fichiers ressources utilisés pour le développement (RESX et RESOURCE). Outre la localisation de chaînes de texte sous forme de tableaux, ce module inclut des éditeurs WYSIWYG pour l'affichage et le traitement des boîtes de dialogue, menus et bitmaps. Les propriétés personnalisées des éléments de contrôle peuvent également être localisées. L'éditeur de boîtes de dialogue prend en charge l'héritage public, privé et externe. Il est capable de visualiser les contrôles tiers et de localiser les propriétés définies par l'utilisateur.

Module d'extension pour les programmes Borland Delphi/C++ Builder
Tous les fichiers binaires (EXE, DLL, BPL) pour les programmes générés au moyen de Borland Delphi et de Borland C++ Builder. SDL Passolo prend en charge à la fois le format multi-octets utilisé dans Delphi 5 et le format UTF-8 pour Delphi 6. Outre la localisation de chaînes de texte sous forme de tableaux, ce module inclut des éditeurs WYSIWYG pour l'affichage et le traitement des boîtes de dialogue, menus et bitmaps.

Module d'extension pour les programmes Java
Toutes les plates-formes Java (J2EE, J2SE et J2ME) sont prises en charge. Les formats de données ressources peuvent être traités non seulement dans les fichiers sources Java, mais aussi dans les fichiers binaires compilés et les fichiers JAR compressés. 

  • Les fichiers de propriétés ressources possèdent l'extension de fichier PROPERTIES et contiennent une simple liste d'identifiants et de chaînes.
  • Les classes ListResourceBundles sont des classes Java dérivées de la classe de base java.util.ListResourceBundle ou d'une autre classe dérivée de ListResourceBundle. Le module d'extension Java est capable de traiter les fichiers sources (JAVA) ainsi que les fichiers binaires compilés (CLASS).
  • Les classes ArrayResourceBundles sont des classes Java, mais leur configuration est légèrement différente. Les classes ArrayResourceBundles ont été introduites par Inprise Borland et Oracle. Là aussi, le module d'extension Java est capable de traiter à la fois les fichiers sources et les fichiers binaires compilés.
  • Les fichiers JAR peuvent contenir une application Java complète sous forme compressée, ce qui simplifie la distribution et l'administration des composants. Le module complémentaire Java est capable d'extraire les fichiers de propriétés et les classes ResourceBundles des fichiers contenus dans un fichier JAR et d'insérer les traductions dans ce fichier JAR en conformité avec les conventions Java.

Module d'extension pour les bases de données OBDC
Cet analyseur syntaxique permet de traduire le contenu de différentes bases de données. Les bases de données prises en charge sont celles pour lesquelles un fournisseur de base de données OLE est disponible, par ex. MS ACCESS, MS Excel, MS SQL Server, Oracle, MySQL et IBM DB2. Les traductions peuvent être stockées dans de nouveaux dossiers, dans des colonnes différentes ou le texte des traductions être remplacé par un autre texte.

Module d'extension pour les logiciels Palm OS
L'analyseur syntaxique pour Palm OS permet d'extraire et de traduire avec SDL Passolo toutes les chaînes de texte localisables des fichiers PRC. Outre la localisation de chaînes de texte sous forme de tableaux, ce module d'extension inclut des éditeurs WYSIWYG pour l'affichage et le traitement des boîtes de dialogue, menus et bitmaps.

Formats de fichiers définis par l'utilisateur

Certains projets impliquent la traduction des formats de fichiers définis par l'utilisateur ne répondant à aucune norme courante. Ces fichiers ne peuvent donc pas être traités à l'aide de l'un des analyseurs configurables de SDL Passolo. Il s'agit par exemple de fichiers texte hautement structurés ou de fichiers binaires.

Le langage de script compatible VBA de SDL Passolo permet aux clients de mettre en œuvre leurs propres analyseurs pour ces types de fichiers. L'environnement de développement intégré permet aux utilisateurs expérimentés de développer très rapidement des analyseurs personnalisés pour les formats de fichiers définis par l'utilisateur. Pour les formats de fichiers contenant également des informations de boîtes de dialogue, ces analyseurs peuvent utiliser l'éditeur de boîtes de dialogue standard intégré à SDL Passolo.

Échange de données

SDL Passolo comprend plusieurs filtres d'importation et d'exportation. Certains de ces filtres sont uniquement destinés à l'exportation, d'autres permettent de réimporter les données exportées après la traduction. Les données peuvent être exportées séparément pour différents modules et langues afin de permettre la traduction simultanée.

Exportation/importation de texte au format ASCII
Vous pouvez exporter des listes de traduction au format ASCII, puis les traduire au moyen de n'importe quel éditeur ASCII standard.

Exportation/importation au format CSV
De nombreux programmes prennent en charge le format de fichiers CSV. Vous avez ainsi la possibilité d'exporter des listes de traduction au format CSV pour les traiter dans Microsoft Access ou Excel. Dans ce cas, vous pouvez configurer l'exportation de façon à pouvoir réimporter les ressources texte à l'issue du traitement externe.

Exportation de glossaires
Dans le cas de l'exportation de glossaires, les ressources texte sont stockées dans le format utilisé par SDL Passolo pour les fichiers correspondants. Ces fichiers peuvent ensuite être édités dans n'importe quel éditeur ASCII ou Unicode standard.

Lots de fichiers
Ce format est uniquement disponible dans SDL Passolo Team Edition et Professional Edition. Un lot de fichiers rassemble l'intégralité des données requises pour l'édition ou le traitement externe d'une partie des projets sous forme de fichiers uniques. Ce lot peut contenir un nombre quelconque de listes de traduction et de langues cibles. En outre, il permet de stocker les glossaires propres à une entreprise, des macros pour des fonctionnalités de test spécifiques à un client ou des notes à l'attention du traducteur sous forme de fichiers Word. Le lot de fichiers contient également les données des menus et des boîtes de dialogue.

Pour utiliser ce format de fichier, le traducteur doit également utiliser SDL Passolo. Lorsque les lots de fichiers sont créés à l'aide de SDL Passolo Team Edition, le traducteur peut utiliser la version gratuite de SDL Passolo Translator Edition. L'utilisation des lots de fichiers est particulièrement indiquée lorsque le travail de traduction est partagé entre plusieurs traducteurs externes. Cela permet alors de n'envoyer qu'un seul fichier à chaque traducteur. Pour SDL Passolo Team Edition, l'achat d'une licence suffit. Le traducteur peut utiliser la version gratuite de SDL Passolo Translator Edition.

Les lots de fichiers permettent au traducteur d'exploiter pleinement les avantages de SDL Passolo. Les ressources texte s'affichent en contexte, d'où une amélioration de la qualité de la traduction. L'éditeur de boîtes de dialogue intégré permet d'adapter la structure des boîtes de dialogue aux nouvelles longueurs de texte. Les fonctionnalités de test préviennent les erreurs dans le processus de localisation. En outre, il est possible d'ajouter des fonctionnalités de test personnalisées sous forme de macros.

Modules d'extension facultatifs pour les systèmes de mémoire de traduction

Dans un projet de localisation, le logiciel est traduit en premier, suivi de l'aide en ligne et des manuels d'utilisation. La traduction du logiciel génère une terminologie et des expressions dans la langue cible qui sont essentielles pour traduire la documentation. SDL Passolo Professional Edition intègre des modules d'extension pour l'échange de données avec les systèmes de mémoire de traduction et les bases de données terminologiques de STAR (STAR Transit® etd STAR TermStar®) et SDL Trados (Translator's Workbench®, MultiTerm® et TagEditor®).

Les expressions, phrases ou segments de texte plus longs sont exportés dans le système de mémoire de traduction au moyen de la fonction d'exportation au format TMX adéquat. Ainsi, les messages déjà traduits dans le logiciel peuvent être réutilisés dans la documentation. Ceci est particulièrement utile pour la localisation des messages d'erreur. En outre, un filtre permet de restreindre l'exportation à des segments de texte spécifiques.

L'exportation de la terminologie inclut également des informations spécifiques au programme. Outre les chaînes sources et cibles, des informations relatives aux clés d'accès ou aux combinaisons de clés sont également disponibles. L'origine du texte est elle aussi exportée de sorte que le traducteur dispose de davantage d'informations sur le contexte pour traduire la documentation. En outre, un filtre permet de restreindre l'exportation à des segments de texte spécifiques.

Si le traducteur a prévu d'utiliser l'un des systèmes de mémoire de traduction pris en charge plutôt que SDL Passolo, la meilleure solution consiste à exporter/importer les données au format d'échange XML adéquat. Le traducteur peut ensuite effectuer la traduction à l'aide de l'éditeur pour la mémoire de traduction correspondante. L'éditeur protège les balises qui contiennent des informations à ne pas modifier durant la traduction, mais sont visibles par les traducteurs.

Personnalisation

Les fonctionnalités de SDL Passolo sont entièrement personnalisables ; elles peuvent être modifiées et améliorées. SDL Passolo est conçu comme un objet COM incluant un modèle d'objet sophistiqué ainsi qu'un moteur d'exécution de scripts compatible VBA. Cette technologie inédite vous permet de bénéficier d'une solution de localisation sur mesure, apte à satisfaire vos besoins spécifiques, de fonctionnalités de base éprouvées et de la simplicité d'utilisation de SDL Passolo.

Les clients ayant des besoins spécifiques peuvent concevoir leur propre version du logiciel.

Si vous avez des exigences particulières mais que vous n'avez ni le temps ni les ressources nécessaires à la mise en œuvre d'une solution de localisation sur mesure, envoyez-nous vos spécifications pour analyse. Nous vous transmettrons alors une offre de projet détaillée.