SDL MultiTerm 2009 Desktop

SDL MultiTerm 2009 Desktop

Consacrez-vous beaucoup de temps aux recherches terminologiques ? La qualité de la traduction est-elle compromise par les incohérences terminologiques ? Remarquez-vous souvent des incohérences terminologiques dans le contenu source ?



  • Points forts
  • Nouvelles fonctionnalités
  • Configuration requise

Points forts

SDL MultiTerm 2009 Desktop est l'outil de gestion terminologique de bureau développé par SDL. Il est prêt à l'emploi et les traducteurs comme les terminologues peuvent l'utiliser directement en tant qu'outil indépendant pour gérer l'ensemble de la terminologie ; ils peuvent aussi décider de renforcer ses capacités dans l'environnement de traduction en l'intégrant à SDL Trados Studio 2009.

Fonctionnalités et avantages principaux

Amélioration de la précision, de la cohérence et de la qualité de la traduction
  • L'intégration à SDL Trados Studio 2009 garantit un meilleur niveau de précision, de cohérence et de qualité de vos traductions.
  • La possibilité de stocker un nombre illimité de termes dans un nombre illimité de langues vous permet de gérer facilement la terminologie de tout projet de traduction, quel qu'il soit.
Amélioration de la productivité lors du processus de traduction
  • Personnalisez votre base terminologique selon vos besoins, en ajoutant par exemple des champs descriptifs afin de fournir plus d'informations sur le terme et gagner ainsi du temps pour vos recherches.
  • Possibilité d'insérer des fichiers multimédias numériques comme des images, des sons ou des vidéos, ainsi que des liens hypertexte vers des URL et d'autres termes, afin de donner une dimension supplémentaire à votre base terminologique.
Amélioration de la cohérence du contenu source pour des traductions plus précises et plus faciles
  • L'intégration de SDL MultiTerm à des outils de rédaction garantit que le contenu source à traduire utilise une terminologie cohérente.
  • La possibilité d'importer et d'exporter des termes issus de différents environnements technologiques, comme Microsoft® Excel, et la compatibilité du produit avec des formats de fichiers terminologiques existants, tels que les formats TBX (TermBase eXchange) et OLIF, tous deux basés sur la technologie XML, vous permettent de partager et d'utiliser facilement des données terminologiques existantes.

Nouvelles fonctionnalités de SDL MultiTerm 2009 Desktop

SDL MultiTerm 2009 est la dernière version de SDL MultiTerm. De nouvelles fonctionnalités ont été ajoutées afin d'améliorer la manière dont vous gérez la terminologie. Voici les principales nouveautés :

Nouvelle interface utilisateur améliorant la convivialité

  • L'interface utilisateur a été améliorée et dynamisée : elle présente un nouveau design et offre une navigation et des menus plus intuitifs, ce qui facilite la modification et l'ajout de termes

Intégration renforcée

  • L'intégration renforcée à SDL Trados Studio 2009 permet aux utilisateurs de modifier directement des termes depuis l'environnement de traduction et de visualiser les résultats de la recherche de manière personnalisée grâce à la nouvelle fonctionnalité de liste de résultats

Efficacité améliorée

  • La fonctionnalité avancée d'affichage de la liste de résultats vous permet de personnaliser la manière dont les résultats de la recherche apparaissent. Vous pouvez choisir d'afficher non seulement le terme, mais aussi ses traductions, ses synonymes, sa description ou son statut, etc. Cette fonctionnalité est également intégrée à SDL Trados Studio 2009 

Prise en charge des normes ouvertes

  • Possibilité d'importer et d'exporter des termes issus de différents environnements terminologiques grâce à la compatibilité avec le format TBX (format Term Base eXchange, norme LISA ouverte basée sur la technologie XML pour le partage des données terminologiques)

Configuration requise

Le logiciel client SDL MultiTerm 2009 fonctionne sous Microsoft® Windows® XP et Vista et nécessite l'installation de Microsoft Internet Explorer 7 ou d'une version ultérieure. Nous vous recommandons d'utiliser au minimum un ordinateur équipé d'un processeur Pentium® IV avec 1 Go de RAM et une résolution d'écran de 1 280 x 1 024. Pour des performances optimales, nous vous recommandons toutefois 2 Go de RAM et un processeur Pentium ou équivalent compatible.