Translationzone.com



SDL Trados Studio 2009 Service Pack 2 (SP2)

Mit SDL Trados Studio 2009 SP2 haben wir unsere Translation Memory-Software entscheidend verbessert: neue Funktionen, gesteigerte Performanz und die Integration in SDL Unternehmenslösungen sorgen dafür, dass SDL Trados Studio 2009 SP2 auch weiterhin die präferierte TM-Software* bleiben wird.

Automatisierte Übersetzung
Ab sofort haben Übersetzer die Wahl – mit SDL Trados Studio 2009 SP2 stehen neben der automatisierten Übersetzung von SDL auch Google Translate und Language Weaver zur Verfügung, um Übersetzungen zu erstellen.

Neue Filter
SDL Trados Studio 2009 SP2 ist die erste Übersetzungsumgebung, die das neue Adobe InDesign Markup Language-Dateiformate (IDML) unterstützt. Gleichzeitig wurden auch für bestehende Filter Optimierungen vorgenommen. So kann jetzt die On-Demand-Vorschau auch für Microsoft PowerPoint-Dateien genutzt werden.

Integration in Unternehmenslösungen
Mit SDL Trados Studio 2009 SP2 erfolgt auch die Integration in andere SDL-Systeme wie SDL TeamWorks, SDL Translation Management System, SDL WorldServer sowie die 2009-Server-Lösungen von SDL Language Technologies.

Automatische Updates und RSS-Feeds 
Außerdem erwarten Sie weitere Neuerungen, wie beispielsweise die Möglichkeit, Patches und Hotfixes automatisch von Ihrer Translation Memory-Software installieren zu lassen oder Neuigkeiten per RSS-Feed zu erfahren - wahlweise für freiberufliche Übersetzer, Sprachdienstleister oder Unternehmen.

Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website.

* vgl. Steinbeis-Studie (pdf 2093 KB)