Translationzone.com
 

SDL präsentiert cloud-basierte Plattform für automatisierte Übersetzung in Echtzeit.

SDL BeGlobal unterstützt Unternehmen bei der Verwaltung und Optimierung wertvoller Kundenbeziehungen über mehrsprachige und über unterschiedliche Kommunikationskanäle hinweg.

Stuttgart , Deutschland
26 October 2010

SDL (LSE:SDL), der führende Anbieter von Lösungen für Global Information Management, kündigte heute die Einführung von SDL BeGlobal™ an. SDL BeGlobal, die neue und zentrale cloud-basierte Plattform, für die unternehmensinterne Bereitstellung und Verwaltung automatisierter Übersetzungen in Echtzeit. In Verbindung mit SDL TrustScore™, unserem Tool zu Veröffentlichung von Inhalten, erleichtert SDL BeGlobal einsprachigen Content-Managern und Unternehmen die Kommunikation mit Kunden auf der ganzen Welt.

Die Erwartungen der Kunden sind heutzutage höher als je zuvor. 82 % stellen die Zusammenarbeit mit einem Unternehmen nach einer schlechten Erfahrung ein (Laut Harris Interactive, 2010). Zusätzlich zu hervorragendem Kundenservice, wünschen sich Kunden sowohl Online- als auch Offline-Interaktionen in ihrer Muttersprache.  Nur 10 % aller Internetnutzer, deren Muttersprache nicht Englisch ist, kaufen ein Produkt von einer englischsprachigen Website. (Common Sense Advisory, “Was ich nicht verstehe kaufe ich nicht.”). Aufgrund dieser beiden Faktoren müssen Unternehmen sicher, kostengünstig und kanalübergreifend in mehreren Sprachen mit ihren Kunden kommunizieren können.

„Die Übersetzung von Inhalten hing bisher immer von zwei Umständen ab: dem Budget und der Verfügbarkeit von professionellen Übersetzerinnen und Übersetzern“, sagte Mark Tapling, CEO des Geschäftsbereichs Language Technologies bei SDL. „Unternehmen benötigen Alternativen bei der Übersetzung von neuen Inhalten, um den wachsenden Ansprüchen der Kunden gerecht zu werden. SDL BeGlobal ermöglicht Unternehmen, in Kombination mit neuen Funktionen, wie TouchPoints, SDL TrustScore und Marken- und Terminologieverwaltung, diesen hohen Kundenanforderungen gerecht zu werden und mehrsprachige Inhalte so effizient wie nie zuvor zu verwalten.” 

 
Das benutzerfreundliche webbasierte Portal SDL BeGlobal bietet Unternehmen die Möglichkeit, mit Ihren Kunden weltweit zuverlässig und in Echtzeit über eine zentrale Schnittstelle zu kommunizieren, die Zugang zu verschiedenen Inhalten, Kommunikationsmöglichkeiten und zu sozialen Netzwerken bietet. SDL BeGlobal ist eine intuitive cloud-basierte Plattform, mit der Inhalte schneller denn je veröffentlicht werden können, und die jeden Benutzer zu einem mehrsprachigen Herausgeber macht.

 „Weltweite Unternehmen sehen sich einem hohen Druck gegenüber, die sprachlichen Herausforderungen in Bezug auf Kundenservice und Schnelligkeit zu bewältigen,“ sagte Mary Laplante, Vice President und Senior Analyst bei Gilbane Group, einem Geschäftsbereich von Outsell, Inc. „Kunden erwarten die Bereitstellung von mehrsprachigen Inhalten in Echtzeit, 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche. SDL BeGlobal ist die zeitgemäße Antwort auf die wachsende Nachfrage nach Lösungen, die sich mit diesen Herausforderungen beschäftigen. Es bietet bahnbrechende Möglichkeiten für Unternehmen, durch Anwender generierte Inhalte in ihre Strategien zur Verwaltung mehrsprachiger Inhalte zu integrieren.“

„Es gibt zum ersten Mal ein Produkt, das es Unternehmen erlaubt, in unterschiedlichen Sprachen und über verschiedene Kommunikationskanäle hinweg zu kommunizieren.“  SDL BeGlobal implementiert geprüfte automatisierte Übersetzungen in einer sicheren, benutzerfreundlichen cloud-basierten Plattform, ganz ohne vorherige Installation“, so Swamy Viswanathan, Vice President des Geschäftsbereichs Products & Marketing bei SDL Language Weaver. „Über die innovative Funktion TouchPoint kann ein einzelner Benutzer Inhalte, Sprachen, Qualität und Ziel der Übersetzung festlegen.  All dies geschieht jetzt in einem Kostenrahmen, der in der Vergangenheit nicht möglich gewesen wäre.“ 

„Diese neue Plattform ist in schon vorhandene Lösungen für Global Information Management von SDL integriert, sodass Kunden bereits bearbeitete Inhalte aus anderen SDL Anwendungen für ihre Kommunikation über verschiedenen Inhalte verwenden können“, sagte Mark Lancaster, CEO der SDL Gruppe. „SDL BeGlobal ist ein Kernstück der Lösungen für Global Information Management von SDL.“

Weitere Informationen zu SDL BeGlobal erhalten Sie in einem unserer zukünftigen Webinare.

Klicken Sie hier, um sich für die Veranstaltung am Mittwoch, 10 November, 16:00 Uhr CET zu registrieren.
Klicken Sie hier, um sich für die Veranstaltung am Mittwoch, 18 November, 09:00 Uhr PST registrieren.

Über SDL

SDL ist im Bereich Global Information Management führend. Global Information Management unterstützt Unternehmen dabei, weltweit mit ihren Kunden in jeder Sprache, in jedem Kulturraum und über alle Medien hinweg zu kommunizieren und sie angefangen vom Markenbewusstsein über den Vertrieb bis hin zum Kundensupport zu begleiten. Durch den Einsatz erstklassiger Web Content Management Solutions, eCommerce, Structured Content und Language Technologies in Verbindung mit Language Services lassen sich die Kosten für die Erstellung, Verwaltung, Übersetzung und Veröffentlichung von Inhalten reduzieren. SDL Lösungen steigern den Umsatz und die Kundenzufriedenheit durch die gezielte Bereitstellung von Informationen bei jedem Kundenkontakt.

Globale Marktführer wie ABN-Amro, Bosch, Canon, CNH, FICO, GlaxoSmithKline, Hewlett-Packard, KLM, Microsoft, NetApp, Philips, SAP und Sony vertrauen auf SDL. SDL betreut über 1500 Unternehmenskunden und bietet 10 Millionen Kunden pro Monat Zugriff auf On-Demand-Übersetzungsportale. Weltweit sind mehr als 170.000 Softwarelizenzen im Einsatz. Die globale Infrastruktur des Unternehmens umfasst über 60 Niederlassungen in 35 Ländern. Weitere Informationen finden Sie unter www.sdl.com.

Informationen zu Language Technologies

Der Geschäftsbereich Language Technologies von SDL unterstützt Unternehmen bei der Kommunikation mit Kunden in unterschiedlichen Sprachen. Die Lösungen sorgen für Konsistenz in Stil und Marke, automatisieren manuelle Prozesse durch die Verwaltung mehrsprachiger Inhalte und stellen innerhalb kürzester Zeit automatisch übersetzte Inhalte bereit. Außerdem bieten sie Übersetzern die Möglichkeit, Inhalte wiederzuverwenden und auf diese Weise ihre Produktivität bei der Lokalisierung von Inhalten und Software zu steigern.
Shift Communications for SDL - Cara Foley
+1 415 591 8416
cfoley@shiftcomm.com


SDL Americas - Hannah Grap
+1 (310)437 7300
hgrap@sdl.com


SDL Europe and Corporate Headquarters - Amy Hall
+44 (0)1628 410120
amyhall@sdl.com


SDL ASIA Pacific - Richard Delanty
+81 90 6695 5313
rdelanty@sdl.com